دو اصطلاح «معجم» و «قاموس» برای کتب لغوی عربی مورد استفاده قرار می‌گیرد، تفاوت این دو واژگان در چیست؟

در مجموعه‌های لغوی هر دو واژگان ناظر به یک معنا هستند، اما:
۱٫ «قاموس» از ریشه «قمس» به معنای عمق دریا است.[۱] و از این بابت که لغتنامه‌ها، کاربران را به عمق معنای لغات هدایت می‌کنند، بدان قاموس گفته می‌شود.
۲٫ «معجم» به معنای آنچه نامفهوم بوده و یا آنچه کلید بر آن گذاشته شده است، گفته می‌شود و از این جهت به دری که بسته است، «باب معجم» گفته می‌شود.[۲]
از این رو به چند دلیل می‌توان به مجموعه کتاب‌های لغوی «معجم» گفت:
الف . مؤلف در یکی از فعالیتهای خود، با استفاده از نقطه‌گذاری ابهام کلمات را کاهش می‌دهد.
ب . واژگان‌های موجود در کتابهای لغوی، مجموعه‌ای از واژگانهای نامفهومند که با توضیحات و توصیفات ارائه شده، برای دیگران قابل درک می‌شود.


 


[۱]. ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، محقق، مصحح، میر دامادی، جمال الدین، ج ۶، ص ۱۸۳، بیروت، دار الفکر للطباعه و النشر و التوزیع، دار صادر، چاپ سوم، ۱۴۱۴ق.
[۲]. همان، ج ۱۲، ص ۳۸۵٫ 



منبع + ادامه متن

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *